ricerca
avanzata

Rewriting the Italian Novella in Counter-Reformation Spain - 9781855660922

Un libro in lingua di Rabell Carmen R. edito da Boydell & Brewer Inc, 2003

  • € 79.40
  • Il prezzo è variabile in funzione del cambio della valuta d’origine

As they reshaped the Italian novella under the inquisitorial atmosphere of the Counter-Reformation, Spanish narrators labelled their texts as exemplary. However, critics have usually agreed that there is a contradiction between the morals preached in the narrative frames, prologues and sententiae of Spanish novellas and the content of the plots. Rabell sees this ambiguity as a result of the use of the rhetoric of the fictitious case: Spanish novellas rewrite the Italian genre with the specific purpose of either challenging or validating the rules regarding marriage introduced by the Council of Trent. Since civil, canonical and family hierarchies were based on the same metaphor that conceives power as one body in which, by analogy, the husband is the head of his family, as the monarch is the head of the state and the Pope is the head of the church, Spanish novellas explore the contradictions between civil and canon laws regarding the private context of marriage in order to suggest further contradictions within the public sphere of state and church. The fictitious case provides a rhetoric to test the validity of the legal grounds of Counter-Reformation Spain. CARMEN R. RABELL is associate professor, department of comparative literature, University of Puerto Rica - Rio Piedras. BR> En la atmósfera sofocante y inquisitorial de la Contrarreforma, los narradores españoles - al reformular la novela italiana -- tenían la costumbrede llamar sus textos 'ejemplares'. Sin embargo los críticos por lo general han estado de acuerdo en señalar que existe una contradicción entre la ética que se promulga en estas naracciones españolas, incluyendo los prólogos y las sententiae, por un lado y, por otro, el contenido de la trama.En esta monografía Rabell arguye que esta ambigüedad nace a raíz de la manipulación sutil de la retórica de la ficción: las novelas españolas reformulan el género italiano con el propósito específico o de desafiar las reglas y las normas de la Contrarreforma en España o de validar las mismas.

Informazioni bibliografiche